Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Запитані переклади - aaaaytac

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 16 з 16
1
164
Мова оригіналу
Турецька tamam ÅŸimdi anladım. ben gelmek istiyorum fakat...
tamam şimdi anladım. ben gelmek istiyorum moskovaya fakat vize gerekiyor o kadar zamanım yok. ben yeniden antalyada yaşıyorum.sen antalyaya gelirsen haber ver. kendine çok iyi bak. seni unutmadım

Завершені переклади
Російська я понял сейчас. я хочу приехать но...
130
Мова оригіналу
Турецька merhaba, resimleri gördüm yoksa evlendinmi?...
merhaba, resimleri gördüm yoksa evlendinmi?
mesajında moskovaya geleceğim demişsin,moskovayamı antalyayamı geleceksin anlamadım.
kendine çok iyi bak öptüm
saygılarımla yardımcı olursanız çok sevinirim

Завершені переклади
Російська привет
56
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька 3.resim çok güzel tanışmak istiyorum seninle ...
3.resim çok güzel tanışmak istiyorum seninle
çok değişik ve hoşsun

Завершені переклади
Російська Фотография
92
Мова оригіналу
Російська нет сейчас я не в анталии я работаю моделью и...
нет сейчас я не в анталии
я работаю моделью и поэтому много путешествую, а дома бываю не более 2-х месяцев в году

Завершені переклади
Турецька Åžimdi Antalya’da deÄŸilim Modelik yapıyorum
262
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Російська Привет:)))) Я буду рада приехать с подругой! Но...
Привет:))))
Я буду рада приехать с подругой! Но у меня все подруги замужем! Я буду думать с кем поехать! Сейчас в стране кризис у людей финансовые проблемы. Как Турция переживает? В Турции есть финансовые проблемы? Ближи к маю буду решать кого я могу взять собой! Айтач а ты можешь приехать в москву? ? Пиши!
СКУЧАЮ .....

Завершені переклади
Турецька Selam :))))
199
Мова оригіналу
Російська привет. я сегодня приезжаю в москву домой. была в...
привет. я сегодня приезжаю в москву домой. была в сибири каталась на горных лыжах.
замужем я была. но уже 2,5 года живу одна..... сейчвс есть жених возможно опять выду замуж. а тебе я писала что приезжай в москву в гости.
ты сейчас где живешь?

Завершені переклади
Турецька Merhaba. Ben bugün Mosova’ya evime dönüyorum...
62
Мова оригіналу
Російська привет! я в отпуске. все хорошо. приеду в москву...
привет! я в отпуске. все хорошо. приеду в москву отвечу. припзжай сам в гости

Завершені переклади
Турецька Selam!Ä°zindeyim.HerÅŸey iyi.
111
Мова оригіналу
Турецька merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu...
merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu görüşemedik. seni hala seviyorum ve bekliyorum.
ne zaman geleceksin tekrar? seni özledim

Завершені переклади
Російська Здравствуй милая
1